El club de la diglosia
Si comprendés esta oración de principio a fin, despite the sudden shift into English, el guardia te verá con buenos ojos. Lo mismo si entendés esta otra, qui, contre toute attente, devient francophone. También tendrás un pie adentro si この日本語の文章が読める o si pudieras redactar enunciados que combinen cualquier par de lenguas. Se trata del club de la diglosia, la comunidad global de personas bilingües. Ahora bien, ¿cómo sabés si formás parte? ¿Qué tan selecto es el club? ¿Por qué siquiera existe? ¿Qué caracteriza a sus miembros? ¿Hay beneficios por pertenecer? Las respuestas, hier unten, lieber Leser.
Para leer la nota completa, hacé click aquí.
The diglossia club
If you understand this sentence from beginning to end, a pesar del repentino cambio a español, the guard will look favorably on you. The same if you understand this one, qui, contre toute attente, devient francophone. You will also have a foot in the door if この日本語の文章が読める or if you can write sentences combining any two languages. This is the diglossia club, the global community of bilingual people. Now, how do you know if you are part of it? How select is the club? Why does it even exist? What characterizes its members? Are there benefits to membership? The answers, hier unten, lieber Leser.
To read the full article, please click here.



